Cơn bão gần nhất đã kết thúc, thời tiết tiếp tục nóng vì thế còn gì hấp dẫn hơn một món mát lạnh, ngọt ngào.
|
Theo lịch sử ẩm thực, kem có từ thế kỷ thứ II trước Công nguyên. Alexander Đại đế, người Hy Lạp, thích băng tuyết có vị mật ong và mật hoa. Trong khi đó, hoàng đế Nero, của Rome, thích tuyết có hương vị từ trái cây và nước trái cây. Hơn 1.000 năm sau, Marco Polo đã mang một công thức giống sherbet đến Ý từ vùng Viễn Đông và phát triển thành kem. |
|
Theo Jeni Britton Bauer, người sáng lập thương hiệu kem Jeni’s Splendid Ice Creams và là tác giả của hai cuốn sách về chủ đề này, kem có ở mọi nơi, nhưng nhiều quốc gia có phiên bản riêng của họ. Cô nói: “Mỗi nền văn hóa đều có cách hiểu khác nhau về kem mà thường không được gọi là kem và đó là món ăn giúp mọi người xích lại gần nhau hơn. |
|
Britton Bauer cho biết thêm, ăn kem là một trải nghiệm thú vị. Cô nói: “Từ sữa trứng đông lạnh ở Hoa Kỳ đến kulfi ở Ấn Độ, hãy thưởng thức hương vị kem trên khắp thế giới và đánh thức đứa trẻ bên trong bạn”. |
|
Theo Bruce Weinstein, tác giả cuốn sách “The Ultimate Ice Cream Book”, món kem sữa đông lạnh mềm là món kem tinh túy của Mỹ. |
|
Khác với sữa chua đông lạnh, món kem sữa đông lạnh là sự kết hợp của sữa, kem, đường và lòng đỏ trứng. Khi nói đến hương vị sữa trứng đông lạnh, người Mỹ thường có sự lựa chọn giữa vani hoặc sô cô la, hoặc cả hai. |
|
Raspado là phiên bản Mexico của món kem tuyết Mỹ. Nhưng nếu kem tuyết được làm từ si-rô quá ngọt thì raspado được làm từ trái cây hay nước ép trái cây tươi nên có vị ngọt nhẹ, thanh. |
|
Lillian Aviles, một chuyên gia về văn hóa Mexico tại thành phố Mexico, cho biết món ăn ngọt và mát lạnh này có mặt khắp Mexico và được bán tại các xe hàng rong. Cô nói: “Những chiếc xe này bán nhiều loại trái cây có hương vị như me, chanh, dứa, cam và xoài. |
|
Ngoài mì ống, gelato được coi là biểu tượng ẩm thực của Ý. Trên thực tế, ghé thăm gelateria (tiệm kem) địa phương là một trong những trải nghiệm không thể thiếu khi đến Ý. Gelato Ý có ít chất béo hơn kem truyền thống và được chế biến từ sữa nguyên chất, trứng, đường và hương liệu – sô cô la, quả phỉ, quả hồ trăn và kem stracciatella hoặc vani trộn với những miếng sô cô la… Weinstein nói: “Chúng ta không thể sản xuất gelato theo cách của người Ý ở Mỹ”. |
|
Luca Finardi, Tổng giám đốc của Mandarin Oriental ở Milan, cho biết người Ý từ bắc đến nam vẫn thwòng tranh luận gay gắt xem loại gelateria nào trong thị trấn là ngon nhất. “Mỗi chúng ta đều có những thứ mà chúng ta yêu thích nhất”, anh nói. |
|
Crème Glace, Pháp: Theo Weinstein, creme glace của Pháp trông giống như gelato và có kết cấu tương tự, nhưng kem crème glace hoặc kem Pháp đậm đà hơn so với đối tác Ý. Ông nói: “Glace là sự kết hợp tuyệt vời giữa sữa trứng và gelato đông lạnh của Mỹ và hầu như luôn được làm bằng kem và trứng”. |
|
Theo lịch sử ẩm thực, nhà hàng Le Procope ở Paris, do một người Ý nhập cư mở vào cuối thế kỷ XVII, đã giới thiệu kem đến Pháp. Mặc dù địa điểm huyền thoại này vẫn còn phục vụ các món tráng miệng, nhưng ngày nay nó được biết đến nhiều hơn với các món ăn mặn. |
|
Dondurma (Thổ Nhĩ Kỳ): Một cây kem không tan chảy? Vâng, đó chính xác là dondurma hay kem Thổ Nhĩ Kỳ. Người dân địa phương còn gọi nó là Maras dondurma, theo tên thành phố ở vùng Địa Trung Hải của Thổ Nhĩ Kỳ. |
|
Karen Fedorko Sefer, người sáng lập công ty du lịch Sea Song Tours và là một cư dân Istanbul, nói rằng dondurma có kết cấu đàn hồi và được làm từ sữa dê, đường và salap. Loại kem này cũng thường có mastic hoặc nhựa hương thông được chiết xuất từ cây mastic. Fedorko Sefer nói: “Mua dondurma giống như xem một buổi biểu diễn. Những người đàn ông bán nó mặc trang phục truyền thống của Thổ Nhĩ Kỳ (aba) và đội một chiếc mũ sultan và kéo căng, vặn và biến cây kem cho đến khi nó rơi thành hình nón. |
|
Kakigori, phiên bản kem của Nhật Bản, chắc chắn không phải hình nón tuyết. Sakura Yagi, COO của TIC Restaurant Group, một hiệp hội các nhà hàng Nhật Bản, cho biết: “Các đầu bếp bánh ngọt làm kakigori bằng cách bào đá từ các khối băng cho đến khi nó đóng thành một đống bông. Sau đó, họ thêm si-rô (thường được làm thủ công) với các hương vị như trà xanh, dâu, nho và dưa. Kakigori đôi khi cũng có sữa đặc hoặc sữa bay hơi và hầu như luôn được phục vụ trong tô. Yagi cho biết thêm, không có gì lạ khi tìm thấy các cửa hàng đồ ngọt trên khắp Nhật Bản cung cấp lớp phủ trên bề mặt là món ăn cuối cùng, phổ biến nhất là nhân đậu đỏ hoặc trái cây tươi. |
|
“Vẻ đẹp của kakigori nằm ở sự đơn giản. Người Nhật ăn nó chủ yếu vào mùa hè và rất hào hứng với việc thưởng thức nó”, cô nhận định. |
|
Kulfi, món kem truyền thống của Ấn Độ, có từ thế kỷ XVI và có thể là một trong những món tráng miệng đông lạnh phong phú nhất trên thế giới, Camellia Panjabi – nhà văn chuyên về ẩm thực Ấn Độ cho biết. |
|
Quá trình làm Kulfi khá thú vị. Đầu bếp nấu sôi sữa đặc có đường rồi thêm các hương vị như nghệ tây, hạt dẻ cười hoặc hạnh nhân nghiền nát tùy theo sở thích rồi tạo hình que kem dài như thường thấy hay hình nón, đông lạnh, rồi phục vụ thực khách. Britton Bauer, người đã thử kulfi, mô tả món kem này rất ngọt và “gần như mật ong”. |
An Huỳnh (theo CNN)
[yeni-source src=”” alt_src=”https://www.phunuonline.com.vn/ha-nhiet-ngay-cuoi-he-voi-nhung-mon-kem-ngon-nhat-the-gioi-a1470513.html” name=””]